Domestic Exhibition Area 萬能科技大學 / Vanung University

 
萬能科技大學

萬能科技大學設計學院,設立宗旨在於提升台灣的創新與設計能力。學院以「文化創意」為基礎,結合「商業設計」與「時尚造型設計」,順應時代與社會變遷的潮流。學院致力於培養具備專業技術能力與未來創意設計、時尚造型市場需求的人才,並重視學生術德兼備,培養敬業樂群、正向工作態度與美學素養的專業人士。

此外,學院強調技職教育中「理論與實務並重」的重要性,課程發展方向專業化、產業化、國際化及證照化,培育兼具理論知識與實務操作能力的優秀專業人才。

Vanung University

Vanung University College of Design aims to enhance Taiwan’s innovation and design capabilities. The college is grounded in “cultural creativity” and integrates “commercial design” and “fashion design” to align with contemporary trends and societal changes. It is committed to nurturing professionals with technical expertise and creativity to meet future design and fashion market demands. The college places a strong emphasis on both professional skills and ethical conduct, striving to develop individuals who are dedicated, collaborative, and possess a positive work attitude and aesthetic sense.

Additionally, the college stresses the importance of balancing “theory and practice” in technical and vocational education. The curriculum focuses on specialization, industrialization, internationalization, and certification, aiming to develop talented individuals with both theoretical knowledge and practical skills.

協同策展人
Collaborative Curator
隋馥年 / Sui Fu Nien
協同策展團隊
Collaborative Curatorial Team
林禎唯 Lin Chen Wei |劉一勳 Liu Yi Hsun|李秭畇 Lee Tzu Yun|劉莘妤 Liu Xin Yu|羅瑀雯 Lo Yu Wen|林茹燁 Lin Ju Yeh|陳家豪 Chen Jia Hao |易名真Yi Ming Chen|李雨潔 Lee Yu Jie|黃怡瑄 Huang Yi Xuan|徐羽柔 Hsu Yu Rou

TAKE A LOOK AT OUR WORKS

 

林禎唯
愛的形狀
你的愛情是什麼形狀? 以夢幻的素材與款式表現男性在愛情中的各種負面情緒,瘋狂、尖銳、壁壘或花心等等,打破傳統男性在愛情中的框架,探討內心的情感,期許獲得屬於自己的愛情。 本系列除舞台造型強烈的款式外,更延伸出男性婚禮成衣,讓整體系列更具商業價值。

Lin Chen-Wei
The Shape of Love
What shape is your love?
Fantasy materials and styles are used to express various negative emotions of men in love, such as madness, sharpness, barriers or philandering, etc., breaking the traditional framework of men in love, exploring inner emotions, and hoping to obtain their own love.
In addition to the strong stage style styles, this series also extends to men's wedding ready-to-wear, making the overall series more commercially valuable.

劉一勳
時光記憶
人類在面對自我時的復雜情感與關係中兼具力量與脆弱,從探索自我中面對時間的侵蝕和內在的脆弱時光變幻的概念,突顯象徵著記憶中的斷裂,表現了時間流逝。透過立體的質感與複雜的色彩層次彷彿帶來過去時光未曾到達的訊息。

LIU YI-HSUN
time memory
Human beings have both strength and fragility in their complex emotions and relationships when facing themselves. From exploring the self to face the erosion of time and inner fragility, the concept of time changes highlights the rupture in memory and expresses the passage of time. Through the three-dimensional texture and complex color levels, it seems to bring messages that have not been reached in the past.

隋馥年、李秭畇、劉莘妤、羅瑀雯、林茹燁、陳家豪

「花開富貴」農曆年節禮盒包裝設計
因台灣過年的傳統禮俗,打造「一個禮盒全部心意」匯集農曆新年傳統的春節應時甜點,打造精緻且快速一次備齊年節時祭祀點心禮盒,透過設計創意的美感解決傳統繁雜的供品問題,打破傳統點心的包裝,為傳統點心創新概念,整體包裝視覺設計皆以象徵富貴的牡丹花為主軸,將立體紙雕應用於禮盒上,創造一款「花開富貴」農曆年節甜點禮盒,不僅使供桌上能增添祭祀時的儀式感,也讓供桌上更添加豐富的澎湃喜氣,是一款過年最佳的拜拜禮盒!

Sui Fu-Nien, LEE TZU-YUN, LIU XIN-YU, Lo YU-WEN, LIN JU-YEH, CHEN JIA-HAO
"Blooming Flowers and Prosperity" Lunar New Year Gift Box Packaging Design
Due to the traditional Chinese New Year customs in Taiwan, "One Gift Box for All" brings together the traditional Spring Festival seasonal desserts during the Lunar New Year to create an exquisite and quick New Year's Eve dessert gift box that can be prepared at once. It solves the traditional and complicated offering problems through the beauty of design and creativity. , breaking the traditional packaging of dim sum and innovating the concept of traditional dim sum. The overall visual design of the packaging is based on the peony flower, which symbolizes wealth, and three-dimensional paper sculptures are applied to the gift box to create a "flower blooming wealth" Lunar New Year dessert gift box. Not only does it add a sense of ritual to the offering table, but it also adds a rich sense of joy to the offering table. It is the best greeting gift box for the Chinese New Year!

隋馥年、易名真、李雨潔、黃怡瑄、徐羽柔
洄瀾酒淘-花蓮七星潭巧克力石頭伴手禮盒] 帶走巧克力不要帶走美麗! 你知道嗎?隨著越來越多遊客湧入花蓮七星潭海岸線,當地石頭遭過度採集的問題日益嚴重。呼籲愛惜這塊土地,不應擅自帶走石頭破壞生態。 因此,我們製作了「洄瀾酒淘」,一款將花蓮七星潭海岸線的30種雅石完整呈現,用石頭造型結合當地原住民特製小米酒製成的巧克力伴手禮盒,讓來花蓮七星壇的遊客帶走花蓮美好的回憶和石頭造型巧克力。 我們聚焦於食物的轉化設計,以石頭造型巧克力作為象徵花蓮海邊石頭多樣性的載體,讓人邊吃、邊認識花蓮「迴瀾」、「酒淘」海邊石頭種類的特色。 此產品融入戳戳樂遊戲元素,除了有30種類,另外也有「部分巧克力中故意設置空洞,象徵石頭的逐漸消失」,提醒人們珍惜自然。讓遊客選擇這個特製紀念品,而不是帶走自然資源,共同守護七星潭的自然美景。

Sui Fu-Nien, Yi Ming-Chen, Yu Jie-Lee, Huang Yi-Xuan, Hsu Yu-Rou

Huilan Wine Tao-Hualien Qixingtan Chocolate Stone Souvenir Gift Box
Take away the chocolate but don’t take away the beauty! Did you know? As more and more tourists flock to the Qixingtan coastline in Hualien, the problem of over-collection of local stones has become increasingly serious. We urge you to cherish this land and avoid taking stones away without permission to damage the ecology. Therefore, we created the "Huilan Wine Tao", a chocolate gift box that fully presents the 30 kinds of elegant stones on the coastline of Hualien's Qixingtan, using stone shapes combined with local aboriginal special millet wine, for those who come to Hualien's Seven Stars Altar Tourists take away beautiful memories of Hualien and stone-shaped chocolates. We focus on the transformation design of food, using stone-shaped chocolate as a carrier to symbolize the diversity of Hualien seaside stones, allowing people to understand the characteristics of Hualien's "Huilan" and "Jiu Tao" seaside stone types while eating. This product incorporates the elements of the poke game. In addition to 30 types, there are also "some chocolates with intentionally hollow holes to symbolize the gradual disappearance of stones" to remind people to cherish nature. Let tourists choose this special souvenir instead of taking away natural resources and jointly protect the natural beauty of Qixingtan.